Hotels, chateau accommodations, Bed & Breakfasts...
Home > Country Living > uk-list of hotels


Hôtel du Perche **
Hotel
A deux pas du centre ville, un hôtel tout neuf de bon confort à décoration très soignée et personnalisée selon les chambres. Espaces ouverts et ambiance familiale.
réf. HOTCEN0280010001

Le Kangourou (Standard)
Hotel - Restaurant
Hotel on the N10 road close to the A11 motorway, where the restaurant serves exotic meat specialities.Hotel on the N10 road close to the A11 motorway, where the restaurant serves exotic meat specialities.Hotel on the N10 road close to the A11 motorway, where the restaurant serves exotic meat specialities.Hôtel sur la N10, à proximité de l'autoroute A11 où le restaurant sert des spécialités exotiques.Hotel on the N10 road close to the A11 motorway, where the restaurant serves exotic meat specialities.Hotel on the N10 road close to the A11 motorway, where the restaurant serves exotic meat specialities.
réf. HOTCEN0280010004


Hôtel Kyriad **
Hotel - Restaurant
L'hôtel restaurant Kyriad situé dans le jardin d'entreprises, à 3 minutes en voiture du centre ville, est un établissement de 77 chambres, équipées de télévision à écran plat, téléphone, prise internet, bureau, douche multi-jets et climatisation.
réf. HOTCEN0280010005

Gingko Hôtel ***
Hotel
Au coeur du somptueux golf de Nantilly où dominent le Ginkgo et le liquidambar autour de vastes plans d'eau, le Ginkgo Hôtel, offre un intérieur cosy, où les chambres jouent design, art botanique, qualité d'accueil, dans une ancienne demeure bourgeoise 19ème.
réf. HOTCEN0280010008

Hôtel de l'Image(NR)
Hotel
On the church square, a stone's throw from the house of Tante Leonie in the village of Marcel Proust, small family establishment with provincial charm and refined decoration, exposed beams and stone fireplace, with comfortable rooms.On the church square, a stone's throw from the house of Tante Leonie in the village of Marcel Proust, small family establishment with provincial charm and refined decoration, exposed beams and stone fireplace, with comfortable rooms.On the church square, a stone's throw from the house of Tante Leonie in the village of Marcel Proust, small family establishment with provincial charm and refined decoration, exposed beams and stone fireplace, with comfortable rooms.Sur la place de l'église, à deux pas de la maison de Tante Léonie dans le village de Marcel Proust, petit établissement familial au charme provincial et à la décoration raffinée, poutres apparentes et cheminée en pierres, avec chambres tout confort.On the church square, a stone's throw from the house of Tante Leonie in the village of Marcel Proust, small family establishment with provincial charm and refined decoration, exposed beams and stone fireplace, with comfortable rooms.On the church square, a stone's throw from the house of Tante Leonie in the village of Marcel Proust, small family establishment with provincial charm and refined decoration, exposed beams and stone fireplace, with comfortable rooms.
réf. HOTCEN0280010010


Ever Hôtel **
Hotel - Restaurant
Well placed on the ring road around Chartres, the recently-built Ever Hotel is an ideal stopover to visit Chartres, the Beauce and Perche regions. Functional single or double rooms and a small seminar room with capacity of 30 places.Well placed on the ring road around Chartres, the recently-built Ever Hotel is an ideal stopover to visit Chartres, the Beauce and Perche regions. Functional single or double rooms and a small seminar room with capacity of 30 places.Well placed on the ring road around Chartres, the recently-built Ever Hotel is an ideal stopover to visit Chartres, the Beauce and Perche regions. Functional single or double rooms and a small seminar room with capacity of 30 places.Judicieusement placé sur la rocade de l'agglomération chartraine, l'Ever Hôtel construit récemment est l'étape idéale pour visiter Chartres, la Beauce et le Perche. Des chambres fonctionnelles en single ou en double et une petite salle de séminaire avec une capacité de 30 places.Well placed on the ring road around Chartres, the recently-built Ever Hotel is an ideal stopover to visit Chartres, the Beauce and Perche regions. Functional single or double rooms and a small seminar room with capacity of 30 places.Well placed on the ring road around Chartres, the recently-built Ever Hotel is an ideal stopover to visit Chartres, the Beauce and Perche regions. Functional single or double rooms and a small seminar room with capacity of 30 places.
réf. HOTCEN0280010011

Entre Beauce et Perche - Balladins Hôtel **
Hotel
Un hôtel tout neuf, très bon rapport qualité-prix, situé à proximité immédiate des grands axes et du centre de ville de Châteaudun. Chambres spacieuses très confortables à la décoration sobre et lumineuse pourvues d'une connexion Internet et de l'air conditionné. Restauration à proximité immédiate
réf. HOTCEN0280010012

L'Hôtel **
Hotel - Restaurant
Hôtel entièrement neuf situé dans un quartier calme à 3 mn à pied du centre ville de Chartres. Chambres tout confort spacieuses, chambres familiales, suite. Salles de réception et séminaire.
réf. HOTCEN0280010014

La Demeure des Petits Princes(NR)
Hotel
La demeure des Petits Princes domine la vallée de Nogent-le-Roi et bénéficie d'une vue magnifique sur l'Eure. 12 chambres doubles entièrement rénovées. Jardin clos e parking privatif.
réf. HOTCEN0280010016


Le Quai Fleuri ***
Hotel - Restaurant
With its large wooded park full of curiosities, a romantic haven of peace and quiet in the heart of Beauce. Ideal for seminars or family meals, it has 23 fully refurbished rooms. Conviviality and delicious food. One of the jewels of the Wheat Route.With its large wooded park full of curiosities, a romantic haven of peace and quiet in the heart of Beauce. Ideal for seminars or family meals, it has 23 fully refurbished rooms. Conviviality and delicious food. One of the jewels of the Wheat Route.With its large wooded park full of curiosities, a romantic haven of peace and quiet in the heart of Beauce. Ideal for seminars or family meals, it has 23 fully refurbished rooms. Conviviality and delicious food. One of the jewels of the Wheat Route.Avec son grand parc boisé ponctué de curiosités, un havre de verdure romantique au coeur de la Beauce. Idéal pour l'organisation de séminaires, de repas de famille, il propose des chambres entièrement rénovées. Convivialité, saveurs de la table pour un des fleurons de la Route du Blé.With its large wooded park full of curiosities, a romantic haven of peace and quiet in the heart of Beauce. Ideal for seminars or family meals, it has 23 fully refurbished rooms. Conviviality and delicious food. One of the jewels of the Wheat Route.With its large wooded park full of curiosities, a romantic haven of peace and quiet in the heart of Beauce. Ideal for seminars or family meals, it has 23 fully refurbished rooms. Conviviality and delicious food. One of the jewels of the Wheat Route.
réf. HOTCEN0280010038